Respecte les règles, c'est important / Respect the rules, it's important
Trouve des meubles gratos à Berlin / Furnish your apartment for free in Berlin Le caractère éphémère des choses / The ephemeral nature of things La carte d'étudiant / Student Card La gratuité des choses / Free things Les transports en commun / Public transportation Quand je voyage, j'essaie toujours d’adapter mon comportement à la culture locale, pour ne manquer de respect à personne. J’essaye de comprendre rapidement ce qui se fait et ce qui ne se fait pas. D’une culture à une autre, ça varie toujours. Et si je peux vous donner un petit conseil, à Berlin, respectez les règles! C’est sans doute valable pour le reste de l’Allemagne mais je vous livre ici mon expérience personnelle. Non pas que vous soyez des bandits, mais à Berlin, il est important de respecter les petites règles de la vie de tous les jours pour que le système fonctionne harmonieusement, et c’est le cas. Par exemple, respecter les feux de signalisation, que vous soyez piéton ou au volant de votre voiture, est important. Ne traversez pas la rue n’importe où, traversez sur des passages pour piétons, et uniquement quand le feu est vert. Vous verrez que (pratiquement) tous les Berlinois respectent cela. Si vous avez un chien, vérifiez toujours que le parc où vous allez vous promener est autorisé aux chiens. Dans certains parcs, l’accès est interdit aux animaux de compagnie, tout simplement pour que tout le monde puisse s’asseoir dans l’herbe sans risquer d’avoir une mauvaise surprise. Certaines zones sont prévues pour que votre chien puisse faire ses besoins. Se comporter convenablement dans les transports en commun est aussi appréciable. En prenant l’escalator, calez-vous à droit si vous ne montez pas les marches pour laisser passer les gens pressés sur la gauche. En entrant dans le train, laissez sortir les passagers d’abord, avant de monter. Il existe des dizaines d’autres exemples, et si ça tombe tout cela vous semble déjà tout à fait naturel et tant mieux. Seulement, je sais par expérience qu’en Belgique ou en France par exemple, ça ne coule pas de source. Une chose que j’ai remarqué par contre, c’est que, bien que ce soit interdit, les Berlinois boivent régulièrement de la bière dans les trains! Après le travail, à midi, en après-midi et tout particulièrement en soirée, vous verrez à tous les coups quelqu’un avec une bouteille de bière à la main! Et pas forcément un poivrot! Jeunes, moins jeunes et vieux ne renient pas leur culture gastronomique! ________________________________________________________________________________________________ Whenever I travel, I always try to adapt my behaviour to the norms of the culture I’m visiting, as I would not like to disrespect anything or anyone. I try to quickly understand what is normal, what is commonly accepted and what is not. From one culture to the other, this can greatly vary. And if I can give you a piece of advice about Berlin: respect the rules! This probably applies to all of Germany but I’m only talking about my own experience, here. I’m not saying that you are all hooligans, but in Berlin, every little rule is important and should be respected in order to make a harmonious society that respects everybody, and it works. For example, I will start with the traffic lights. Respect traffic lights, whether you are driving your car or are a pedestrian. Do not cross a street wherever you want, use the pedestrian crossings, and go when the light is green. You will see that (almost) all Berliners respect that. If you have a dog, always check that the park you’re walking in allows dogs. Access is restricted to dogs in some parks in Berlin, simply because it allows people to freely and safely sit in the grass, without risking to sit in a bad brown surprise. Some areas are specially designed for you dog to do its business, use them. Behaving yourself in public transportation is also very appreciated. Whenever you use the escalators, make sure to stand on the right side to let people who are in a hurry climb the stairs on the left side. Whenever you enter the train, always let the passengers go out first, before you enter. I could tell you dozens of other examples, but you might already find these ones completely normal, and that’s good. But I know, from my experience, that in Belgium or France, it does not seem as common sense for everybody. There is however one thing that I noticed. Even though it is forbidden to drink alcohol in public transportation, many, many Berliners do it anyway. After work, at lunch, in the afternoon, and especially in the nighttime, you will see Berliners with a beer bottle in one hand. And not necessarily winos or drunk boozers. Young people, not-so-young people, and old people, all Germans honor their gastronomic heritage! Picture credit: http://hommelibre.blog.tdg.ch/media/01/00/3095149769.png
Voilà un autre secret de Berlin qui n’est plus vraiment un secret depuis longtemps! Vu que tout le monde en parle sur son blog, ou sur les réseaux sociaux, le système n’a plus rien d’exclusif. Le concept est le suivant: un groupe Facebook a été créé pour permettre de donner à vos meubles une deuxième vie. Tout est gratuit sur cette page. Il existe aussi des pages d’échanges et de ventes, mais par celle-ci. “Free Your Stuff Berlin” est le nom du groupe. Vous devez envoyer une demande pour rejoindre le groupe, et vous serez sans doute accepté le jour-même. Actuellement, le groupe compte environ 115 500 membres! Pourquoi les gens ne vendent-ils pas leurs meubles? Eh bien, je ne sais pas, mais j’imagine que si tu ne veux pas perdre des heures entières à créer des articles de vente en ligne, ce système t’offre la possibilité de te débarrasser de tes brols sans frais, et rapidement. Parce qu’une fois qu’une annonce est postée, dans les quelques heures qui suivent, le bien est parti! Je pense que si, réellement, vous voulez récupérer quelque chose, je vous conseille d’être au taquet sur la page. Rafraichissez la fenêtre régulièrement pour voir les nouvelles annonces, et si quelque chose vous intéresse, contactez la personne immédiatement. Et si elle vous dit que c’est disponible maintenant, allez chercher le truc maintenant! Sinon, quelqu’un vous devancera! J’ai un jour voulu récupérer une table de ping pong. J’ai contacté la personne environ 4 minutes après qu’il avait posté l’annonce. Il m’a répondu que je pouvais venir tout de suite. Seulement je devais trouver quelqu’un pour m’accompagner pour m’aider à transporter la table. Je l’ai recontacté environ 20 ou 30 minutes plus tard. C’était déjà parti. Pour des objets de qualités, c’est la loi du premier arrivé, premier servi. Mais le concept reste vraiment intéressant. Vous trouverez de tout sur ce site. Des meubles d’appartement pour la plupart, des vêtements, de la nourriture, du matériel high-tech, du matériel pour animaux de compagnie, et parfois des animaux aussi en fait. Et de temps en temps des trucs vraiment insolites ou improbables. Ca vaut la peine de jeter un oeil aux annonces, vous trouverez sans doute quelque chose qui vous intéresse, et pour le suite, bonne chance! Here is another secret of Berlin that is no longer a secret! Since everybody likes to talk about it on their blog or on social media, (just like I’m doing it now!), the concept is no longer exclusive. The idea is that you can join a Facebook group to give your stuff away or to get some stuff for free. Everything on the group must be free. If you want to sell something you will find other groups for that. This one is called “Free Your Stuff Berlin”. You have to send a request to join the group but you will be accepted for sure within a couple of hours. Today, there are around 115,500 members on the group!
So you might ask, why do people not prefer to sell their stuff? Well, I don’t know but I personally see it as a way to get rid of your old stuff without spending hours on a second-hand website, taking and uploading pictures. This option is fast and free. Once you posted your ad, your piece of furniture will be gone in the next hour! And if you really want to go get something for free, you should be ready to race. Refresh the Facebook page as often as possible to be the first to see the new ads and if something really interests you, I would advise you get in touch with the owner immediately. And if they say that the article is available right away, just GO! Otherwise someone will be faster than you. I once wanted to go pick up a ping-pong table. I literally contacted the owner 4 minutes after he had posted the ad. He told me I could come right away, but I needed some time to find someone to come with me, as I don’t own a car and would have needed to carry it in the train. Anyways I sent him a message like 20 or 30 minutes later saying that I could come. But it was gone already. For quality objects or pieces of furniture, competition is harsh, and it works on a “first-come, first-served” basis. Regardless of my personal experience, I do find the concept really interesting. You will find everything on this page; pieces of furnitures for apartment mostly, but also clothes, food, technology material, pet stuff and actually even pets sometimes. And from time to time, you stumble upon something really weird or unexpected, but that’s what makes it so much fun! It really is worth taking a look! And, who knows, maybe you will find something you really like and if you decide to go get it, I can only wish you the best of luck! Je ne me suis rendue compte de cela il y a quelques semaines, quand j’ai voulu emmener l’une de mes amies voir une exposition d’art que j’avais visité un ou deux mois auparavant. Das Haus est un bâtiment de cinq étages dans lequel chaque pièce avait été “donnée” à un artiste pour qu’il s’exprime. Ce n’était pas une pièce d’exposition avec des tableaux au mur, l’art était partout, au sol, au plafond, sur les murs, dans l’espace vide au milieu. Au travers de peintures, graffitis, collages, sculptures ou installations, on avait l’impression de rentrer dans l’esprit de son créateur. J’ai trouvé cette exposition fascinante. Cinq étages de pure folie artistique! L’entrée y était “gratuite” également (voir le concept “gratuit, pas tant que ça”). Les photos y étaient interdites. Et maintenant, le bâtiment est sur le point d’être détruit. Je sais que l’expo n’existe plus, et un grand drap cache les échafaudages qui sont désormais installés contre la façade. Dingue. Ca avait dû prendre un temps fou à créer, mais tout ça, ce n’était que pour quelques mois. J’imagine que ce sera vite remplacé par autre chose, probablement tout aussi éphémère. Le fait de ne pas pouvoir faire de photos en a frustré plus d’un, mais je comprends. C’est aussi dans l’esprit de l’éphémérité du projet. C’est quelque chose qu’on gardera en tête, mais qu’on ne pourra jamais montrer à quelqu’un qui n’y est pas entré. Au moins, ça garde le mystère!
J’ai aussi remarqué que certains graffitis dans la ville avaient changé. Moi qui pensais que c’était le genre de street art à rester, vu que c’était clairement une oeuvre d’art. Je ne parle pas de tags faits à la va-vite qui ne représentent pas grand chose, je parle de grandes fresques sur les murs. Même ça, ça change, et ça change vite! I became aware of this phenomenon a couple of weeks ago, when I tried to show my friend an art exhibition that I had visited one or two months before. Das Haus was a five-storey building in which each room had been given to an artist for him to express himself artistically. The rooms were not like a traditional museum or art exhibition with paintings hanging on the walls, the art was in fact, everywhere, on the floor, on the ceiling on the walls and on the empty space in the middle. Through paintings, street art, collages, sculptures or 3D installations, it gave us the impression to enter the artist’s mind. I thought this exhibition was incredible. Five storeys of pure artistic craziness! The entrance was this “free, not so free concept”, but so, let’s say it was free. Pictures inside of the house were not allowed. And now, the building is about to be destroyed, or at least completely renovated. I know the exhibit is closed and has been removed. Now a giant white sheet hides the scaffolding against the façade.Crazy, right? I bet this all art exhibition must have taken weeks to set up, but all this work was to be admired for a couple of months, only. I imagine it will probably be replaced by something else soon. Something that will also last a couple of months. The fact that pictures were not allowed annoyed some people, but I understand the idea. It goes with the concept of ephemeral things. This project is something you can only keep in your mind as a memory and you won’t be able to show it to someone who never entered the Haus. It keeps the mystery alive. I also realized that some street art murals had changed in the city. And I thought all those murals were supposed to last, considering the artistic level of them. I’m not talking about low level graffitis that basically don’t represent anything, I’m talking about giant murals. Even these change, and they change fast! Si vous êtes étudiant, même pas forcément en Allemagne, vous avez droit à des réductions PARTOUT; pour les transports en commun, les musées, les spectacles, les activités en tout genre. Parfois la réduction est minime, mais parfois c’est du simple au double. Dans tous les cas, ça vaut la peine d’y penser. Bien sûr il existe également des réductions pour les enfants, les seniors, les personnes handicapées, les groupes, les familles, etc.
If you are a student, not necessarily in Germany, you will benefit from reduced prices everywhere; for public transportation, in museums, shows and all kinds of activities. Sometimes it is a slight discount, sometimes it is half the price. In any circumstances, it is worth remembering it. Of course, there are also other kinds of discounts, for kids, seniors, disabled people, groups, families, etc. Vous verrez que beaucoup de choses sont “gratuites” à Berlin. Même si pas mal d’entre elles sont réellement gratuites, dans certains cas, on vous demandera une petite participation. On vous invite à “donner ce que vous pouvez”, ce qui est intéressant pour les étudiants ou les gens qui ont un petit budget, mais si vous avez les moyens, on attendra de vous que vous donniez l’équivalent du prix d’une entrée traditionnelle. C’est souvent le cas pour des visites guidées dites “gratuites” de la ville, ou des spectacles, des représentations, des activités, des expositions temporaires, etc. Lorsque vous voyez que quelque chose est “gratuit”, c’est sans doute ce concept “donnez ce que vous pouvez”. L’intérêt de ce système, c’est que de nombreuses activités sont accessibles à tous, quel que soit votre budget! You will see that many things in Berlin are “free”. Even though many of them are actually free, in some cases, you will be asked to contribute a little. You will be invited to “give what you can”, which is an interesting concept for students or people on a budget, but if you can afford you, people will expect you to give the amount of a usual entrance fee. This is often the case for “free” guided tours, shows, performances, diverse activities, temporary exhibitions, etc. Very often, if you find something free, it will probably be this “give what you can” concept. What is interesting in this idea is that many activities are made accessible to everyone, regardless of their budget! S et U-bahn
C’est la base. Le service de transports en commun de Berlin est un réseau très complet de trains, trams, bus et métros. Le plan que vous trouverez dans la plupart des stations de trains représente les circuits de S-bahn et U-bahn. De manière général on pourrait dire que les S-bahn sont des trains et les U-bahn des métros, mais ce n’est pas toujours le cas! Certains U sont aériens et certains S sont souterrains. Il sont cependant différents dans leur apparence, les S sont en général un peu plus lents que les U, mais les U font plus d’arrêt. Dans tous les cas, si vous voyagez à Berlin, vous serez amené à utiliser les deux. Ce qu’il faut savoir c’est que, parfois, les stations de S et U ne sont pas au même endroit, donc si vous avez un correspondance, vous devrez peut-être sortir de la station dans laquelle vous vous trouvez pour aller dans une autre. Vérifiez le numéro de la ligne que vous devez prendre, un S ou un U, accompagné d’un numéro. La lettre est importante. Lors d’une correspondance, cherchez le symbole S ou U et la direction est en générale bien indiquée. Une fois qu’on a compris le système, le réseau est très facile à utiliser. Bus et trams Personnellement, je n’utilise presque jamais les bus et les trams. Les stations de S et U sont dispersées dans la ville et à proximité de tout. Je n’ai jamais eu besoin d’utiliser d’autres transports que ceux-là (excepté perturbations du réseau S/U). Si vous avez besoin de prendre un bus ou un tram, les informations sont généralement affichées aux arrêts. Wifi dans les stations U-bahn Un avantage à garder en tête: il y a du wifi gratuit dans toutes le stations de U-bahn. Si vous êtes perdu, essayer de trouver la station de U la plus proche. Il y a souvent des panneaux dans la rue qui indiquent la direction des stations de train. A l’intérieur, vous trouverez généralement un plan du réseau, une carte détaillée des environs de la station et du wifi gratuit! BVG-free est le nom du réseau wifi, si je ne me trompe pas. Vous devez simplement accepter les termes et conditions d’utilisation, et vous y avez accès, sans limite. Ascenseurs dans les stations La plupart des stations de S et U-bahn sont équipées d’ascenseurs, pour passagers en chaise roulante ou pour transporter de grosses valises, vélos, etc. Pratique. Mais attention, ce n’est pas le cas partout. Sur le plan du réseau, vous trouverez un symbole qui illustre un ascenseur aux stations concernées. Se procurer un plan du réseau Comme je l’ai expliqué avant, vous pouvez trouver un plan dans la plupart des stations. Dans les trains en eux-mêmes, il y a aussi des plans, souvent situés au-dessus des portes. Sinon, dans n’importe quelle station principale de la ville, vous trouverez des bureaux BVG, où vous pourrez vous procurer un plan gratuit de poche. Les stations principales Le plan de la ville représente une sorte de grand rectangle. Les stations principales sur le ring sont Ostkreuz et Westkreuz, respectivement à l’Est et à L’Ouest. Südkreuz, au Sud et Gesundbrunnen au Nord. Ce sont des points-clés pour vous rediriger dans une autre direction. Dans la ville, Hauptbahnof est l’une des plus grandes stations, Alexanderplatz, Friedrichstrasse et Potsdamer Platz également. Ces stations sont des points de repère à garder en tête pour vous orienter. Les horaires En temps normal, les trains S+U circulent à partir d’environ 4:30 du matin jusqu’à 1:30 du matin, maximum. La plupart des lignes passent toutes les 5 minutes partout dans la ville en journée, et plus rarement en soirée. Les vendredis et samedis, les trains roulent toute la nuit. Les prix Le plan du réseau est divisé en trois zones, A, B et C. A l’intérieur du ring, c’est la zone A, à l’extérieur, la zone B et, encore plus loin, la zone C. Un trajet normal A+B coûte 2,80 EUR, A+B+C coûte 3,40 EUR. Ces tickets sont valables pendant 2 heures. Le ticket à la journée coûte 7 EUR (A+B) et est de loin le plus avantageux. Il vous donne accès à tout le réseau, en illimité pendant une journée, y compris les bus et les trams. L’abonnement mensuel revient à 57 EUR pour les étudiants (possédant une carte d'étudiant valide du réseau BVG), et 108 EUR sans réduction. Il y a aussi des billets “touristes” dont vous pouvez profiter si vous n’êtes là que quelques jours. Il est important de composter votre ticket avant de monter dans le train, dans l'une des petites machines se trouvant sur la plateforme. Pas de barrières, pas de casse-genoux et pas de contrôleur? Pourquoi payer? Même si c’est tentant, je ne conseille à personne de ne pas acheter de ticket. Je n’ai toujours pas compris comment le système fonctionnait. J’ai littéralement passé deux mois sans me faire contrôler, puis en une semaine, je me suis fait contrôler 6 fois! Parfois les contrôleurs sont de sortie, parfois ils prennent des vacances, je ne sais pas. Mais ce que je sais, c’est qu’on ne les voit pas venir. Ils sont généralement habillés en civil et sont sans pitié! J’ai vu plusieurs personnes se faire prendre. Même si vous avez un ticket, s’il n’est pas valable pour vous (par exemple, vous avez acheté le billet au tarif réduit alors que vous n’y avez pas droit), boum, amende, et sans discuter. Je n’en ai jamais eue, mais je pense que l’amende s’élève à 60 EUR. Autres options: Vélos à louer, taxis, à pied Les vélos à louer à la journée sont encore plus chers que les billets à la journée de transports en commun. J’ai vu des vélos à louer pour 12 EUR la journée. Cela dit, il a de nombreuses options, dont les vélos Lidl (oui oui, Lidl) à louer. Je ne connais pas les prix. Mais il vous faudra utiliser une application par gsm pour pouvoir les utiliser (et ce, dans tous les cas). Un point positif, c’est que Berlin est une ville tout à fait adaptée aux vélos. Il y a des pistes cyclables presque partout. Une chose à savoir quand on est piéton: il ne faut surtout pas marcher sur la piste cyclable! Ce sont des routes pour les vélos et ils vous rouleront dessus si vous ne vous bougez pas! Les taxis sont, je trouve, assez chers. Il faudra compter 10-12 EUR pour un trajet de 5 minutes, mais l’avantage c’est qu’ils roulent toute la nuit et qu’il est facile d’en trouver un rapidement, où qu’on soit. Se déplacer à pied à Berlin est une bonne option pour visiter les endroits qui valent la peine et certains quartiers où de nombreuses attractions touristiques sont concentrées, mais Berlin est grand. Vous ne pourrez pas voir tout ce que vous voulez en vous déplaçant uniquement à pied. Mine de rien, les rues sont longues et on passe vite quelques heures à marcher. Avec un tel système de transports en commun à disposition, autant en profiter! Visitez le site de la BVG pour plus de détails, en suivant le lien en-dessous de cet article. English version S and U-bahn This is the basics. The public transportation network in Berlin includes trains, tramways, buses and subways. The public transportation map that you will find in most of the train stations only represents S and U-bahn routes. Overall we could say that the S-bahns are classic trains and the U-bahns are subways, but it is not always exactly the case. Some Us are on the outside and some S ride in the underground. They are however different, they have a different design, the S tend to be slower, but the Us make more stops. In any case, if you want to move around Berlin, you will have to use both. It is important to know that S and U-bahn stations are not always on the same spot. If you have a train connection to make, you might have to go out of the first station and enter in another one. Remember to always check the number of the train line and the letter, whether S… or U… The letter is important, as it determines which network you are travelling on. Once you understand this, using the Berlin public transportation is incredibly easy. Buses and tramways I personally never use buses or trams. The S and U stations are all around town and close enough to everything. I don’t need to use other means of transports and those ones (except in case of disruption of the rail network). If you ever need to take a bus or a tram, you will find information at the bus/tram stops directly on the streets. Free wifi in U-bahn stations Keep that in mind: there is unlimited free wifi in every U-bahn station. Inside of the station, you will generally find a map of the public transport network, a detailed map of the neighborhood around it and free wifi! BVG-free is the name of the internet hotspot, I believe. Vous simply have to accept the terms and conditions, then you can access the internet, as long as you want. Elevators in train stations Most of the S and U stations are equipped with elevators, in order to help people in wheeling chair, or with heavy suitcases, bikes, etc. Useful, right? But careful, not ALL stations have it. You will find on the network map small icons representing an elevator next to the stations that have one. How to get a map of the network As I mentioned it before, you can find a map inside most of the train stations. And even, inside the trains, you will see maps, often situated above the automatic doors. If you go to any major station of the city, you will certainly find a BVG office, where you can get a free map to take away. Main stations The S+U network map is shaped as a rectangle. The main stations on the ring are Ostkreuz and Westkreuz, respectively on the East and West sides. Südkreuz, South and Gesundbrunnen, North. These are key benchmarks to redirect in any direction. In the center of the town, Hauptbahnof is one of the biggest train stations, Alexanderplatz, Friedrichstrasse and Potsdamer Platz as well. You should keep these stations in mind to easily find your way in Berlin. Timetables Most of the days, S and U bahns run from 4:30 am until, on average, 1:30 am. Most of the lines run every 5 or 10 minutes everywhere in the city, and are less frequent in the evening. On Fridays and Sundays, trains run all night. Prices The S+U network is divided into three zones, A, B and C. Inside the ring marks the A zone, outside of it, it is the B zone and further away starts the C zone. A regular A+B ticket costs 2,80 EUR, and ABC one costs 3,40 EUR. These tickets are valid for two hours. A day ticket (A+B) costs 7 EUR and is by far, the most advantageous. You get access to the entire network, including buses and trams, without any limit. The monthly pass is 57 EUR for students with a valid student card and 108 EUR without any discount. You can also find “tourist passes” combining touristic attractions and public transports if you are staying in Berlin for only a few days. It is very important to validate your ticket before you enter the train, on one of the small automatic machines on the train platform. No barrier, no automatic gate, no ticket inspector? Why should I pay, right? Even though the idea is tempting, I would never tell someone not to buy a ticket. I still haven’t understood how this ticket-controlling system works. I spent the two first months in Berlin, not being checked, then I got checked six times in one week. I guess ticket inspectors are sometimes in holiday or all out at the same time, I don’t know. What I know is that you never see them coming, they are in plainclothes in are ruthless. I witnessed several people getting caught. Even if you have a ticket, if it is not valid (whether you forgot to validate it or you bought a reduced ticket that does not apply to you), you get fined immediately, and without an argument! I have never got one but I believe the fine is 60 EUR. Alternatives: bikes to rent, taxis, walking Day rental for bikes is even more expensive than public transportation. I have seen bikes that cost 12 EUR a day. Although I’m sure there exist cheaper options, as there are many companies renting bikes across town, like Lidl for example. I honestly don’t know the prices for these ones. But in all cases you will have to use a phone app to rent the bikes. One big advantage is that Berlin is also perfectly adapted to bikes. You will find many biking lanes almost everywhere. One important thing to know if you are a pedestrian: never step or walk on the biking lanes without previously checking that no bike is coming. These lanes are for bikes, you are not a bike, and they will roll over you if you don’t move! Taxis are, on my opinion, a bit pricy (probably because I’m broke, like almost all students). You will have to pay 10 or 12 EUR for a 5-minutes ride, but the advantage is that you can find taxis at any time of the day or the night, almost anywhere in town. Walking in Berlin is also a good option to visit hidden streets, nice spots and key neighborhoods where many touristic attractions are concentrated, but remember that Berlin is big. Walking all around Berlin can be quite exhausting. Streets are very long and you could easily spend a couple of hours walking without realizing it. When there is such a convenient transportation system, it would be a shame not to use it. For more information about the BVG, follow the link below. |
AuteurBelgian expat discovering Berlin a bit more every day. Archives
Septembre 2017
Catégories |